Inscriptiones Graecae

«

IG IX 1², 3, 637

»
Westlokris
Naupaktos, Asklepieion in Krounoi
Freilassungsurkunde
Block
Kalkstein
Mitte 2.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
A
A
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
1ἐπιτασ[σόμενον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ βεβαιωτὴρ κατὰ]
1den dazu bestimmten - - -. Bürge gemäß
2τὸν νόμ[ον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ μάρ]
2dem Gesetz: - - -. Zeu-
3τυροι Ἀμ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
3gen: Am- -, - - -
4λων Ἐλαφ[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ναυ]
4lon Elaph- - -, (alle) aus Nau-
5πάκτιοι. τὰν [ὠνὰν φυλάσσοντι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ναυ]
5paktos. Die Kauf(urkunde) verwahren - - -, - -on, aus Nau-
6πάκτιοι ἀρχοντ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
6pakatos, die Archonten - - -
7τίων Λεοντομέν[ης ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
7tion, Leontomenes, - - -
8Δαμέας· ἐν δὲ Ναυ[πάκτωι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
8Dameas; in Naupaktos - - -
9κος Νικοδάμου, Θεο‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒.
9kos S.d. Nikodamos, Theo- - -.
B
B
1‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒Α
1- - -
2‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΝΑΥ
2- - -
3‒ ‒ ‒ ‒ΥΛΑΣ
3- - -
4‒ ‒ ‒ ‒ΣΘΕΩ
4- - -

Konkordanz

SEG

  • SEG LV 591

Bilder

Editio

CC-BY 4.0